VIVIDⅠ和訳 Lesson 1 (p.6)
By admin | 5 月 7, 2008
Lesson 1
Only One Flower in the World
(世界に一つだけの花)
P.6
Part 1
2004年3月の事だった。
高校野球の選手たちが、甲子園球場へ誇らしげに歌に合わせて行進した。
【文章構造:第1文型】
They proudly marched to a song in the Koshien Stadium.
S V
『SがVする』 という意味の第1文型
その曲は「世界に一つだけの花」だった。
【文章構造:第2文型】
The song was Only One Flower in the World.
S V C 『SはCである』という第2文型。
それぞれのチームがみな、トーナメントで優勝することを願っている。
しかし、最終的には一つのチームしか優勝することができない。
他のチームについてはどう思いますか?
ただの失格者なのだろうか?
いいえ。
みんな勝利者なのだ。
彼らはみな、毎日頑張って練習をしている。
試合でも頑張っている。
それぞれのチームはこの歌の花のように世界に一つしかないのだ。
【WORDS】
proudly 〔副詞〕 誇らしげに
march to … 〔熟語〕 …に合わせて行進する
stadium 〔名詞〕 スタジアム、球場
hope for … 〔熟語〕 …を望む
victory 〔名詞〕 勝利
tournament 〔名詞〕 トーナメント
in the end 〔熟語〕 最後には
What about… 〔熟語〕 …についてはどう思いますか?
loser 〔名詞〕 敗者
winner 〔名詞〕 勝者
just like… 〔熟語〕 ちょうど…と同じように
【Q Part1】
1.高校野球の選手たちはどこで行進しましたか?
〔解答〕a.
2.それぞれのチームは、歌の花のように、世界に一つしかないのですか?
〔解答〕a.
関連記事
Topics: VIVIDⅠ, 教科書の和訳, 第一学習社 |
Comments
You must be logged in to post a comment.