Recent Posts




« UNICORNⅠ和訳 Lesson 8 (p.102) | Main | UNICORNⅠ和訳 Lesson 8 (p.106) »

UNICORNⅠ和訳 Lesson 8 (p.104)

By admin | 5月 7, 2008 | 3,991 viewed

P.104

多くの地とたちは他の惑星の生物の存在を信じているが、科学者には証拠が必要である。

1996年、NASAはそのような証拠を発見したと主張した。

― およそ13,000年前に南極大陸の表彰に落下した火星の石である。

彼らは、その石が1500万年前のすいせいによって火星の表面から飛ばされたものであると考えた。

科学者たちは、彼らのテストがバクテリアの小さな化石を示したと報告した。

「もし化石が本物であれば、これは初期の火星における原始的な生物の存在の強い証拠である」と彼らは結論付けた。

懐疑的な科学者たちは言った。

「もし石についた形が化石だったとしたら、それは生物の証拠だろう。

しかし、おそらくはその形は自然のもので化石ではない。」

2000年に、更なる証拠が火星自体から出てきた。

NASAによって打ち上げられた火星探査機がたくさんの長い溝のある谷を示す火星の写真を送り返してきたのだ。
その溝が昔流れる水によって形成されたというのは、あり得ることである。

【WORDS】
NASA 〔名詞〕 NASA
Claim 〔動詞〕 主張する
Antarctic 〔形容詞〕 南極の
An ice sheet 〔熟語〕 氷床
Knock 〔動詞〕 叩く
Comet 〔名詞〕 彗星
tiny 〔形容詞〕 小さな
fossil 〔名詞〕 化石
bacteria 〔名詞〕 バクテリア

〔例文〕

1. 私はその子供に尋ねた。「君はE.T.の存在を信じますか?」
10. もしドーソンさんがまだいきていたら、彼はそのニュースに驚いただろう。
14. もし気に入らなければ、送り返して下さい。

4.
〔質問訳〕 1996年にNASAの科学者たちは何を発見しましたか?
〔解答例〕 They found a rock from Mars that landed on the Antarctic ice sheet about 13,000 years ago.
〔解答訳〕 彼らはおよそ13000年前に南極の氷床に落下した火星の石を発見した。

5.
〔質問訳〕 彼らはその石からどのような結論に達しましたか?
〔解答例〕 They concluded that if the fossils are real, then this is strong evidence of primitive life on early Mars.
〔解答訳〕 彼らは、もしその化石が本物だとしたら、これは火星における原始的な生物の存在の強い証拠だと結論付けた。

関連記事


このエントリをはてなブックマークに追加このエントリをdel.icio.usに追加このエントリをLivedoor Clipに追加このエントリをYahoo!ブックマークに追加このエントリをFC2ブックマークに追加このエントリをNifty Clipに追加このエントリをPOOKMARK. Airlinesに追加このエントリをBuzzurl(バザール)に追加このエントリをChoixに追加このエントリをnewsingに追加

Topics: UNICORNⅠ, 文英堂 | No Comments »

↑ Top of this Page

Comments

You must be logged in to post a comment.