MAGIC HATⅠ和訳 Lesson 1 (p.9)
By admin | 5 月 7, 2008
P.9
【INTERACTION】
W
〔解答例〕
1. express
2. audition
3. accepted
4. choreographer
5. perform
6. soloist
〔訳〕
新しいバレエ・ダンサー募集中
あなたはダンスで感情を表現することができますか?4月10日の10時から16時までにシティー・バレエ・カンパニーのオーディションを受けてください。もし合格すれば、あなたは振り付け師のブライアン・スミスとともに学ぶことになります。一生懸命取り組めば、すぐにあなたはステージ上でパフォーマンスをすることとなるでしょう。もしかしたら、ソリストにさえなれるかもしれません。
L
〔解答例・訳〕
1. Yukichi had two disadvantages as a dancer in Europe.
有吉は、ヨーロッパで活動するダンサーとして2つの不利な点があった。
2. No ballet companies accepted him before he met Neumeier.
イノマイヤーと出会う前、彼を認めてくれたバレエ・カンパニーはなかった。
3. He felt worried about his future.
彼は自分の将来が心配だった。
4. He became the first Asian soloist in the Hamburg Ballet.
彼は、ハンブルグ・バレエにおける初のアジア人ソリストとなった。
U
〔解答例・訳〕
(上から)
3. ハンブルグ・バレエのオーディションを受けた
5. 素晴らしい評価を受けた
4. ソリストになった
2. がっかりした
1. バレエのレッスンを始めた
6. 振り付け師と監督を始めた。
関連記事
Topics: MAGIC HATⅠ, 教育出版 |
Comments
You must be logged in to post a comment.