Recent Posts




« EXCEEDⅠ和訳 Lesson 2 (p.20) | Main | EXCEEDⅠ和訳 Lesson 2 (p.25) »

EXCEEDⅠ和訳 Lesson 2 (p.22)

By admin | 5月 5, 2008 | 340 viewed

EXCEEDⅠ和訳 Lesson 2 (p.22)

星野さんは、アラスカでホッキョクグマの写真をたくさん撮った。

アラスカのエスキモーは、ホッキョクグマを「ナヌーク」と呼ぶ。

彼らは「ナヌーク」とは氷の王という意味であるという。

エスキモーの文化には、ナヌークの物語が多く存在する。

これはその1つである。

この物語の中では、ナヌークが人間に語りかける。

全ての生き物は、母なる大地の一部である。

私の命のために祈れば、

あなたはナヌークになり、ナヌークはあなたになる。

もしかしたら、私たちのどちらかが殺されるかもしれない。

命は再び生まれる。

エスキモーとホッキョクグマは、お互いにコミュニケーションを取ることが出来る。

彼らは、生と死を繰り返す中で共存しているのである。

このページのポイントをチェック

【WORDS】

polar 〔形容詞〕 極の、極地の
bear(s) 〔名詞〕 クマ
polar bear 〔名詞〕 シロクマ(ホッキョクグマ)
Eskimo(s) 〔固有名詞〕 エスキモー
Nanook 〔固有名詞〕 ナヌーク
king 〔名詞〕 王
living 〔形容詞〕 生きている
the great Mother Earth 〔名詞〕 母なる大地
pray 〔動詞〕 祈る
maybe 〔副詞〕 もしかしたら、たぶん
either of 〔熟語〕 ~のどちらかが
communicate         〔動詞〕       (情報や意思などを)伝達する
cycle 〔名詞〕 循環期、周期
death 〔名詞〕 死

【Q&A】
1.
アラスカのエスキモーは、ホッキョクグマを何とよんでいるか?
〔解答〕They call the polar bears Nanook.
彼らは、ホッキョクグマをナヌークと呼ぶ。
2.
「ナヌーク」とはどういう意味ですか?
〔解答〕It means the king of the ice.

関連記事


このエントリをはてなブックマークに追加このエントリをdel.icio.usに追加このエントリをLivedoor Clipに追加このエントリをYahoo!ブックマークに追加このエントリをFC2ブックマークに追加このエントリをNifty Clipに追加このエントリをPOOKMARK. Airlinesに追加このエントリをBuzzurl(バザール)に追加このエントリをChoixに追加このエントリをnewsingに追加

Topics: EXCEEDⅠ, 三省堂, 教科書の和訳 | No Comments »

↑ Top of this Page

Comments

You must be logged in to post a comment.